Тел./факс: +375 17 293 36 64
GSM Velcom: +375 29 632 27 74
GSM МТС: +375 29 705 60 64
GSM Life: +375 25 664 77 41
"Сказано - сделано"

Наши сертификаты


9001_rusiqnet


Агентство переводов «Нота Бене» предлагает услуги по переводу с финского языка и на финский язык текстов различной тематики и степени сложности.

Финский язык представляет финно-угорскую группу языков уральской языковой семьи. Он является государственным языком Финляндии и одним из официальных языков Швеции.

На финском языке говорит большинство жителей Финляндии, а также этнические финны за пределами Финляндии: в Швеции и Норвегии, представители финской диаспоры в США, Эстонии, России (преимущественно в Ленинградской области и в Карелии). Общее число носителей финского языка превышает 6 миллионов человек.

В финском языке на территории Финляндии существует 7 диалектов, которые образуют два наречия – западное и восточное. В литературном финском языке достигнуто равновесие западной и восточной диалектной базы.

Финская письменность имеет в своей основе латиницу.

Интересный факт о финском языке

Самым длинным в мире словом-палиндромом является финское слово «saippuakivikauppias» – в переводе «торговец шелком».

Отправить запрос

Форма online запроса

ФИО * !
Организация * !
E-mail * !
Телефон (с кодом)
Перевод с языка * !
Перевод на язык * !
Комментарии
Прикрепить файл !
Введите текст * Введите текст
!

Случайный отзыв

АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО UNIBEP SPÓŁKA AKCYJNA (РЕСПУБЛИКА ПОЛЬША)

Агентство переводов «Нота Бене» является надежным партнером нашей компании. Все переводы выполняются быстро и качественно. Отдельную благодарность выражаем специалистам по работе с юридическими и физическими лицами. Надеемся на дальнейшее сотрудничество.

Новости и акции

Внимание мошенники

ВНИМАНИЕ! В последнее время участились случае мошеннических действий от имени нашей компании. Преступники под видом менеджеров Нота Бене, используя похожие адреса электронной почты, а в подписи фамилии и имена наших менеджеров наряду с контактными телефонами, размещают заказы на перевод. Они соглашаются на любую ставку, так как в любом случае не собираются оплачивать работу. В связи с этим официально сообщаем переводчикам, что:

1. Мы присылаем запросы и заказы ТОЛЬКО с официальных корпоративных ящиков, указанных в разделе Контакты

2. Подтверждением размещение заказа у переводчиков является специальная форма заказа «PO» с уникальным номером, высылаемая через систему XTRF, файлы для скачивания выкладываются в виде ссылки на скачивания в личном кабинете переводчика

3. Выполнив проект, переводчики финализирует его тоже в системе XTRF, начисления тоже проводятся там же. Компания Агентство переводов Нота Бене не несет ответственности и не принимает обязательства по оплате заказов, принятых с нарушением описанной процедуры.

Мы приглашаем к сотрудничеству переводчиков и редакторов на условиях внештатной работы.

Скидки постоянным клиентам

Мы индивидуально подходим к каждому клиенту и предлагаем удобную форму расчетов и гибкую систему скидок.

© NotaBene.by 2001-2017