Тел./факс: +375 17 293 36 64
GSM Velcom: +375 29 632 27 74
GSM МТС: +375 29 705 60 64
GSM Life: +375 25 664 77 41
"Сказано - сделано"

Наши сертификаты


9001_rusiqnet


Агентство переводов «Нота Бене» предлагает услуги по переводу с польского языка и на польский язык текстов различной тематики и степени сложности.

Польский язык относится к лехитской подгруппе западнославянских языков индоевропейской языковой семьи. Это государственный язык Республики Польша.

Польский язык является родным примерно для 40 миллионов человек во многих странах мира, в том числе для приблизительно 38 миллионов человек в Республике Польша. Носителями польского языка за пределами Польши являются более 4 миллионов человек (большинство из них проживает в США, Беларуси, Литве, Украине, России).

Насчитывается пять основных диалектных групп польского языка: великопольские, малопольские, мазовецкие, силезские и наиболее обособленные кашубские говоры. Современный литературный польский язык был создан в XVI веке на основе западных диалектов, которые были распространены на территории Познани.

Польская письменность основывается на латинском алфавите.

Интересный факт о польском языке

Мультфильм «Золушка» на польском языке называется «Kopciuszek».

Отправить запрос

Форма online запроса

ФИО * !
Организация * !
E-mail * !
Телефон (с кодом)
Перевод с языка * !
Перевод на язык * !
Комментарии
Прикрепить файл !
Введите текст * Введите текст
!

Случайный отзыв

МОСКОВСКОЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО КОМПАНИИ «АРИМА ХОЛДИНГ КОРП.» (ТОРГОВАЯ МАРКА SCARLETT)

Московское представительство компании «АРИМА ХОЛДИНГ КОРП.» выражает вам свою признательность за высочайший уровень профессионализма, который вы показываете на протяжении многих лет совместной работы. Работа сотрудников Агентства переводов «Нота Бене» над переводом инструкций к бытовой технике SCARLETT всегда приносит отличный результат при соблюдении всех сроков реализации проектов. Команда высококвалифицированных менеджеров и переводчиков всегда находит индивидуальный подход к клиенту, что стало прочной основой наших долговременных отношений.

Новости и акции

Внимание мошенники

ВНИМАНИЕ! В последнее время участились случае мошеннических действий от имени нашей компании. Преступники под видом менеджеров Нота Бене, используя похожие адреса электронной почты, а в подписи фамилии и имена наших менеджеров наряду с контактными телефонами, размещают заказы на перевод. Они соглашаются на любую ставку, так как в любом случае не собираются оплачивать работу. В связи с этим официально сообщаем переводчикам, что:

1. Мы присылаем запросы и заказы ТОЛЬКО с официальных корпоративных ящиков, указанных в разделе Контакты

2. Подтверждением размещение заказа у переводчиков является специальная форма заказа «PO» с уникальным номером, высылаемая через систему XTRF, файлы для скачивания выкладываются в виде ссылки на скачивания в личном кабинете переводчика

3. Выполнив проект, переводчики финализирует его тоже в системе XTRF, начисления тоже проводятся там же. Компания Агентство переводов Нота Бене не несет ответственности и не принимает обязательства по оплате заказов, принятых с нарушением описанной процедуры.

Мы приглашаем к сотрудничеству переводчиков и редакторов на условиях внештатной работы.

Скидки постоянным клиентам

Мы индивидуально подходим к каждому клиенту и предлагаем удобную форму расчетов и гибкую систему скидок.

© NotaBene.by 2001-2017