Тел./факс: +375 17 293 36 64
GSM Velcom: +375 29 632 27 74
GSM МТС: +375 29 705 60 64
GSM Life: +375 25 664 77 41
"Сказано - сделано"

Наши сертификаты


9001_rusiqnet


Если Вам необходим нотариальный перевод, то мы можем предложить вам два решения этого вопроса: заказать у нас перевод вместе с услугой нотариального заверения, или заказать только перевод, а потом заверить его у нотариуса самостоятельно.

В каких же случаях вам может понадобиться нотариальный (то есть заверенный нотариусом) перевод? Для предъявления белорусских документов за рубежом или в посольстве иностранного государства (когда речь идет о поступлении в иностранное учебное заведение, о переезде в другую страну на ПМЖ, о выезде на отдых или оздоровление, о заключении брака с иностранным гражданином и т.д.) или предъявления иностранных документов на территории Беларуси (например, ваш ребенок учится в другой стране, а наш военкомат требует справку с места учебы; у вас родился ребенок или вы заключили брак в другой стране, а здесь вам нужно оформить паспорт или другие документы). Этот список очень длинный. И в каждом отдельном случае требуется индивидуальный подход. Приходится выяснять: нужен или не нужен нотариально заверенный перевод; к чему его следует прикреплять (к оригиналу или копии), на какой язык лучше переводить, надо ли затем легализовать нотариально заверенный перевод. Как видите, нюансов много. Впервые столкнувшийся с этими вопросами человек начинает паниковать. Наши менеджеры дадут вам бесплатную подробную консультацию по процедуре нотариального заверения переводов, апостилированию и легализации документов. Предложат все возможные решения ваших вопросов и вместе с вами подберут наиболее оптимальный для вас по цене и временивариант.

В Беларуси выполнять нотариальный перевод имеют право только переводчики, зарегистрированные в Едином государственном реестре нотариальных переводчиков. У нас в штате работает 9 человек с правом подписи официальных переводов по основным языкам: английский, белорусский, русский, украинский, польский, грузинский, испанский, итальянский, немецкий, нидерландский, французский и т.д. Нотариальный переводчик ставит на переводе свою подпись, после чего нотариус удостоверяет ее подлинность. Такое заверение гарантирует, что перевод документов произведен в соответствии со всеми правилами и требованиями национального и международного права и документ имеет юридическую силу за рубежом.

Нотариальный перевод – вещь довольно серьезная. Переводы далеко не всех документов можно заверить у нотариуса. Существуют определенные требования, определяемые действующим законодательством. Из такой ситуации выход тоже есть – мы можем заверить перевод штампом нашей компании, являющейся членом БелТПП (переводы за нашей печатью принимают, например, налоговые и таможенные органы Беларуси). Причем в этом случае заверение будет для вас совершенно бесплатным.

Вот далеко не полный перечень документов, переводы которых подлежат нотариальному заверению:

• личные документы граждан: свидетельства, сертификаты, выписки, дипломы, аттестаты, справки, паспорта, военные билеты, трудовые книжки, удостоверения, водительские права и др.;

• документы юридических лиц: договоры и соглашения, контракты, законодательные акты, учредительные документы, тендерные предложения/заявки, патенты/заявки на авторские права, сертификаты, страховые документы, доверенности и др.

Мы работаем для вас! Очень часто на вопрос «Вы будете заказывать только перевод или брать пакет услуг «под ключ»?» мы слышим от своих клиентов: «Каждый должен заниматься своим делом. Я предпочитаю доверить это дело профессионалам, то есть вашему агентству». Нам очень приятно слышать эти слова.Заказывая услугу нотариального перевода в Агентстве переводов «Нота Бене», вы экономите свое время: достаточно просто принести необходимые документы в наш офис, оформить заказ – и через несколько дней получить нотариальный перевод документов.

Мы гарантируем вам доброжелательное и внимательное отношение, качественную и оперативную работу. Выбор за вами!

Форма online запроса

ФИО * !
Организация * !
E-mail * !
Телефон (с кодом)
Перевод с языка * !
Перевод на язык * !
Комментарии
Прикрепить файл !
Введите текст * Введите текст
!

Случайный отзыв

Парфюмерно-косметическая фабрика «Модум – наша косметика»

Наш опыт сотрудничества позволяет утверждать, что агентство переводов «Нота Бене» – действительно надежный и профессиональный партнер. Выражаем благодарность сотрудникам вашего агентства.

Новости и акции

Внимание мошенники

ВНИМАНИЕ! В последнее время участились случае мошеннических действий от имени нашей компании. Преступники под видом менеджеров Нота Бене, используя похожие адреса электронной почты, а в подписи фамилии и имена наших менеджеров наряду с контактными телефонами, размещают заказы на перевод. Они соглашаются на любую ставку, так как в любом случае не собираются оплачивать работу. В связи с этим официально сообщаем переводчикам, что:

1. Мы присылаем запросы и заказы ТОЛЬКО с официальных корпоративных ящиков, указанных в разделе Контакты

2. Подтверждением размещение заказа у переводчиков является специальная форма заказа «PO» с уникальным номером, высылаемая через систему XTRF, файлы для скачивания выкладываются в виде ссылки на скачивания в личном кабинете переводчика

3. Выполнив проект, переводчики финализирует его тоже в системе XTRF, начисления тоже проводятся там же. Компания Агентство переводов Нота Бене не несет ответственности и не принимает обязательства по оплате заказов, принятых с нарушением описанной процедуры.

Мы приглашаем к сотрудничеству переводчиков и редакторов на условиях внештатной работы.

Скидки постоянным клиентам

Мы индивидуально подходим к каждому клиенту и предлагаем удобную форму расчетов и гибкую систему скидок.

© NotaBene.by 2001-2017