Tel./Fax: +375 17 293 36 64
GSM Velcom: +375 29 632 27 74
GSM MTS: +375 29 705 60 64
GSM Life: +375 25 664 77 41
"Detto fatto"

La traduzione di argomento economico rappresenta un campo molto vasto che e parte integrante dei processi del business ed include le sfere finanziaria, valutaria e fiscale.

Per le organizzazioni che lavorano attivamente o che hanno intenzione di collaborare con partner stranieri, la condizione indispensabile di un efficace rapporto economico con l'estero si basa non solo su documenti finanziari redatti correttamente, ma anche su una buona traduzione dei medesimi. Un errore nella traduzione di dichiarazioni doganali, di documenti accompagntori, di documenti bancari puo portare all'inadempimento di termini di consegna ed a ritardi nella ricezione di ricavi valutari. Di conseguenza, un’azienda subira delle perdite finanziarie importanti che non si possono paragonare con i costi di una traduzione effettuata in modo accurato.

L'Agenzia di traduzioni «Nota Bene» fornisce servizi di traduzione scritta di testi e documenti di svariati argomenti economici:
• economia e finanza;
• attivita bancaria;
• contabilita e revisione contabile;
• contabilita fiscale;
• operazioni valutarie;
• attivita di import-export.

La traduzione di argomento economico viene effettuata da traduttori altamente qualificati, aventi una preparazione economica specifica ed un’esperienza lavorativa nel settore, i quali conoscono perfettamente la terminologia particolare e le regole  in uso per la formalizzazione dei documenti e la redazione dei rendiconti nei vari paesi.

Nell'Agenzia di traduzioni «Nota Bene» potete ordinare la traduzione di qualsiasi documentazione di argomento economico:
• traduzione di rapporti finanziari e fiscali;
• traduzione di rapporti di revisioni contabili;
• traduzione di ricerche di marketing;
• traduzione di documentazioni inerenti contratti;
• traduzione di fatture;
• traduzione di documenti bancari;
• traduzione di documentazioni contabili;
• traduzione di business plans ed altre.

L'uniformita della terminologia nei testi di argomento economico viene assicurata mediante la creazione di data base terminologici nel sistema Translation Memory TRADOS – la cosiddetta “memoria di traduzione”. Grazie a questo, anche traduzioni di dimensioni notevoli, realizzate da un’equipe di traduttori, mantengono l’uniformita dello stile.

Richiedere la traduzione

Modulo di ordinazione online

Cognome e nome * !
Azienda * !
E-mail * !
Telefono (con prefisso)
Traduzione dalla lingua * !
Traduzione nella lingua * !
Commenti
Allega file !
Inserisci testo * Inserisci testo
!

Contributo casuale

Ufficio di rappresentanza dell’ONU nella Repubblica di Belarus

Lavoriamo con l’agenzia di traduzioni “Nota Bene” sin dal 2006 e la consideriamo una delle migliori aziende nel suo settore nella Repubblica di Belarus. Avendo iniziato a collaborare con l’agenzia, abbiamo praticamente smesso di utilizzare i servizi di traduttori professionali esterni che lavorano a progetto.

Novità e promozioni

Nota Bene è membro a pieno titolo della Camera di Commercio e Industria Bielorussa

Siamo aperti ai nuovi rapporti, incontri e prospettive di collaborazione!

Per instaurare nuove relazioni di partnership ed ampliare la loro geografia, l’Agenzia di Traduzioni “Nota Bene” è diventata membro a pieno titolo della Camera di Commercio e Industria Bielorussa.

Sconti per clienti fissi

Garantiamo un approccio individuale ad ogni singolo cliente, offrendo una serie di opzioni di pagamento convenienti e un sistema flessibile di sconti.

© NotaBene.by 2001-2017