La traduction est l’un des services principaux fournis par l'Agence de traduction Nota Bene. La traduction d'une qualité toujours impeccable est assurée par une équipe de traducteurs et de réviseurs professionnels chevronnés et spécialisés dans divers domaines d'expertise :
• médecine,
• économie,
• droit,
• technique,
• technologies de l'information,
• traduction scientifique,
•traduction des ouvrages et textes littéraires.
L'agence de traduction Nota Bene fournit un éventail complet de services de traduction:
• traduction de documents dans plus de 40 langues,
• révision de traductions. Toute traduction est révisée par un réviseur spécialisé dans le domaine concerné,
• relecture de textes traduits par un réviseur natif spécialisé dans le domaine concerné,
• OCR et traduction,
• mise en page et représentation graphique des textes traduits. Ce service est assuré par un graphiste professionnel à l'aide de logiciels modernes au format requis,
• services d'authentification notariée, de délivrance d'une apostille et de légalisation consulaire de documents traduits.
Les documents à traduire et les textes traduits sont envoyés par courrier électronique, ainsi que sur tout support informatique (CD, carte mémoire, etc.).
Le tarif de traduction se base sur le nombre de mots ou de pages (1 page standard = 1800 caractères espaces compris). Vous pouvez connaître le montant exact de votre commande au moment de sa validation car dans la plupart des cas c'est le document source qui sert de référence pour l’élaboration du devis.
Cependant, si le document à traduire est fourni sur papier ou électroniquement dans un format non éditable, le devis final sera établi en fonction du texte traduit.