Тэл./факс: +375 17 293 36 64
GSM Velcom: +375 29 632 27 74
GSM МТС: +375 29 705 60 64
GSM Life: +375 25 664 77 41
"Вы сказалi,
мы зрабiлi"

Нашы сертыфікаты


9001_rusiqnet


Агенцтва перакладаў «Нота Бене» прапануе паслугі па перакладзе з харвацкай мовы і на харвацкую мову тэкстаў разнастайнай тэматыкі і ступені складанасці.

Харвацкая мова адносіцца да славянскай групы індаеўрапейскай моўнай сям’і. Гэта афіцыйная мова Харватыі, Босніі і Герцэгавіны, адна з шасці афіцыйных моў аўтаномнага краю Ваеводзіна ў складзе Сербіі. Акрамя гэтага, яна з’яўляецца афіцыйнай у некаторых муніцыпалітэтах аўстрыйскай федэральнай зямлі Бургенланд.

Агульная колькасць гаворачых на харвацкай мове складае каля 6,2 мільёнаў чалавек. Акрамя краін, дзе харвацкая мова мае афіцыйны статус, яе носьбіты пражываюць таксама ў Аўстрыі, Венгрыі, Італіі, Румыніі, Славакіі і Чэхіі.

Да распаду Югаславіі (1991 г.) у Сербіі і Босніі існавала паняцце адзінай сербскахарвацкай мовы. Пасля 1991 г. адбылося моўнае размежаванне: югаслаўскія народы пачалі актыўна аднаўляць свае старыя мовы.

Адрозніваюць тры асноўныя сербскахарвацкія дыялекты: штокаўшчына, чакаўшчына і кайкаўшчына. Сучасная літаратурная сербскахарвацкая мова склалася ў 1-й палове XIX ст. на аснове народных гаворак штокаўскага дыялекта.

Харвацкі алфавіт пабудаваны на лацінскай аснове паводле ўзору чэшскага.

Цікавы факт аб харвацкай мове

У сербскай і харвацкай мовах сустракаюцца словы без галосных гукаў. Напрыклад, у Адрыятычным моры ёсць востраў Крк.

Заказаць пераклад

Форма online заказу

Поўнае імя * !
Арганізацыя * !
E-mail * !
Тэлефон (з кодам)
Пераклад з мовы * !
Пераклад на мову * !
Каментарыі
Далучыць файл !
Увядзіце тэкст * Увядзіце тэкст
!

Выпадковы водгук

Parker Hannifin Corporation, ЗША

Наша арганізацыя і ў далейшым мае намер звяртацца ў агенцтва «Нота Бэнэ» для атрымання высокаякасных перакладаў. Мы дзякуем вам і вашым супрацоўнікам за аператыўнае ўзаемадзеянне і разуменне патрабаванняў кліента, а таксама за граматную арганізацыю працы.

Навіны і акцыі

УВАГА МАХЛЯРЫ

УВАГА! У апошні час пачасціліся выпадкі махлярскіх дзеянняў ад імя нашай кампаніі. Злачынцы пад выглядам мэнэджараў «Нота Бэнэ», выкарыстоўваючы падобныя на нашы адрасы электроннай пошты, а ў подпісы прозвішчы і імёны нашых менеджэраў разам з кантактнымі тэлефонамі, размяшчаюць заказы на пераклад. Яны згаджаюцца на любую стаўку, бо яны ў любым выпадку не збіраюцца аплачваць працу. У сувязі з гэтым мы афіцыйна паведамляем перакладчыкам наступнае:

1. Мы адпраўляем запыты і заказы ТОЛЬКІ з афіцыйных карпаратыўных скрынь, прыведзеных у раздзеле «Кантакты».

2. Пацвярджэннем размяшчэння замовы ў перакладчыкаў зяўляецца спецыяльная форма замовы «PO», якая высылаецца праз сістэму XTRF, файлы для запампоўкі выкладваюцца ў выглядзе

спасылкі ў асабістым кабінеце перакладчыка

3. Выканаўшы праект, перакладчык фіналізуе яго таксама ў сістэме XTRF, там жа праводзяцца ўсе налічэнні.

Кампанія «Агенцтва перакладаў "Нота Бэнэ"» не нясе адказнасці і не прымае абавязацельствы па аплаце заказаў, прынятых з парушэннем апісанай працэдуры

Запрашаем да супрацоўніцтва перакладчыкаў i рэдактараў на ўмовах пазаштатнай працы.

Знiжкi пастаянным клiентам

Мы iндывiдуальна падыходзiм да кожнага з клiентаў i прапануем зручную форму разлiкаў i гiбкую сiстэму знiжак.

© NotaBene.by 2001-2017