Тэл./факс: +375 17 293 36 64
GSM Velcom: +375 29 632 27 74
GSM МТС: +375 29 705 60 64
GSM Life: +375 25 664 77 41
"Вы сказалi,
мы зрабiлi"

Нашы сертыфікаты


9001_rusiqnet


Агенцтва перакладаў «Нота Бене» прапануе паслугі па перакладзе з нямецкай мовы і на нямецкую мову тэкстаў разнастайнай тэматыкі і ступені складанасці.

Нямецкая мова адносіцца да германскай галіны індаеўрапейскай моўнай сям’і. Яна з’яўляецца дзяржаўнай мовай Германіі, Аўстрыі, Ліхтэнштэйна, а таксама адной з афіцыйных моў Швейцарыі, Люксембурга і Бельгіі.

Нямецкая мова – адна з самых распаўсюджаных моў свету. Агульная колькасць яе носьбітаў перавышае 100 мільёнаў чалавек, для большай часткі якіх нямецкая мова з’яўляецца роднай. Акрамя краін, дзе нямецкая мова мае афіцыйны статус, на ёй таксама размаўляюць у ЗША, Канадзе і шмат якіх краінах Еўрапейскага Саюзу.

У нямецкай мове на працягу некалькіх стагоддзяў паралельна развівалася вялікая колькасць дыялектаў. Прычынай гэтага была феадальная раздробленасць зямель. Фарміраванне літаратурнай мовы пачалося толькі ў перыяд позняга Сярэднявечча. Асновай моўнай кансалідацыі стала пісьменная літаратурная мова ўсходне-сярэдненямецкага раёна.

Цікавыя факты аб нямецкай мове

Першая ў свеце друкаваная кніга была выдадзеная на нямецкай мове. У 1455 годзе вынаходнік кнігадруку Іаан Гутэнберг надрукаваў на нямецкай мове Біблію, якая ўтрымлівала 42 старонкі. Зараз на нямецкай мове друкуецца кожная дзесятая кніга ў свеце.

Слова «дзяўчынка» (Maedchen) у нямецкай мове ніякага роду.

Заказаць пераклад

Форма online заказу

Поўнае імя * !
Арганізацыя * !
E-mail * !
Тэлефон (з кодам)
Пераклад з мовы * !
Пераклад на мову * !
Каментарыі
Далучыць файл !
Увядзіце тэкст * Увядзіце тэкст
!

Выпадковы водгук

Парфюмерна-касметычная фабрыка «Модум – наша касметыка»

Наш досвед супрацоўніцтва дазваляе сцвярджаць, што агенцтва перакладаў «Нота Бэнэ» – сапраўды надзейны і прафесійны партнёр. Выражаем падзяку супрацоўнікам вашаго агенцтва.

Навіны і акцыі

УВАГА МАХЛЯРЫ

УВАГА! У апошні час пачасціліся выпадкі махлярскіх дзеянняў ад імя нашай кампаніі. Злачынцы пад выглядам мэнэджараў «Нота Бэнэ», выкарыстоўваючы падобныя на нашы адрасы электроннай пошты, а ў подпісы прозвішчы і імёны нашых менеджэраў разам з кантактнымі тэлефонамі, размяшчаюць заказы на пераклад. Яны згаджаюцца на любую стаўку, бо яны ў любым выпадку не збіраюцца аплачваць працу. У сувязі з гэтым мы афіцыйна паведамляем перакладчыкам наступнае:

1. Мы адпраўляем запыты і заказы ТОЛЬКІ з афіцыйных карпаратыўных скрынь, прыведзеных у раздзеле «Кантакты».

2. Пацвярджэннем размяшчэння замовы ў перакладчыкаў зяўляецца спецыяльная форма замовы «PO», якая высылаецца праз сістэму XTRF, файлы для запампоўкі выкладваюцца ў выглядзе

спасылкі ў асабістым кабінеце перакладчыка

3. Выканаўшы праект, перакладчык фіналізуе яго таксама ў сістэме XTRF, там жа праводзяцца ўсе налічэнні.

Кампанія «Агенцтва перакладаў "Нота Бэнэ"» не нясе адказнасці і не прымае абавязацельствы па аплаце заказаў, прынятых з парушэннем апісанай працэдуры

Запрашаем да супрацоўніцтва перакладчыкаў i рэдактараў на ўмовах пазаштатнай працы.

Знiжкi пастаянным клiентам

Мы iндывiдуальна падыходзiм да кожнага з клiентаў i прапануем зручную форму разлiкаў i гiбкую сiстэму знiжак.

© NotaBene.by 2001-2017