Тэл./факс: +375 17 293 36 64
GSM Velcom: +375 29 632 27 74
GSM МТС: +375 29 705 60 64
GSM Life: +375 25 664 77 41
"Вы сказалi,
мы зрабiлi"

Нашы сертыфікаты


9001_rusiqnet


Агенцтва перакладаў «Нота Бене» прапануе паслугі па перакладзе з дацкай мовы і на дацкую мову тэкстаў разнастайнай тэматыкі і ступені складанасці.

Дацкая мова – адна са скандынаўскіх моў індаеўрапейскай моўнай сям’і, дзяржаўная мова Даніі. Дацкая мова распаўсюджаная таксама ў Грэнландыі, Германіі (зямля Шлезвіг-Гольштэйн), на Фарэрскіх астравах, а таксама ў краінах эміграцыі датчан – Швецыі, ЗША, Канадзе і Аўстраліі.

Агульная колькасць гаворачых складае каля 5,7 мільёнаў чалавек ва ўсім свеце. Практычна кожная тэрытарыяльна адасобленая група носьбітаў дацкай мовы мае свой дыялект.

Дацкая мова вылучылася з агульнаскандынаўскай мовы (таксама як і шведская, нарвежская, ісландская) прыкладна ў IX–X ст. Сучасная літаратурная дацкая мова склалася ў XVIII ст. на аснове зеландскіх дыялектаў.

Цікавы факт аб дацкай мове

Па-дацку выраз «Дзякуй за ўсё» («Tak for alt») аналагічны па сэнсе выразу «Пакойся з мірам» і пішацца на магільных каменях, таму яго лепей не выкарыстоўваць у лістах падзякі.

Заказаць пераклад

Форма online заказу

Поўнае імя * !
Арганізацыя * !
E-mail * !
Тэлефон (з кодам)
Пераклад з мовы * !
Пераклад на мову * !
Каментарыі
Далучыць файл !
Увядзіце тэкст * Увядзіце тэкст
!

Выпадковы водгук

Parker Hannifin Corporation, ЗША

Наша арганізацыя і ў далейшым мае намер звяртацца ў агенцтва «Нота Бэнэ» для атрымання высокаякасных перакладаў. Мы дзякуем вам і вашым супрацоўнікам за аператыўнае ўзаемадзеянне і разуменне патрабаванняў кліента, а таксама за граматную арганізацыю працы.

Навіны і акцыі

УВАГА МАХЛЯРЫ

УВАГА! У апошні час пачасціліся выпадкі махлярскіх дзеянняў ад імя нашай кампаніі. Злачынцы пад выглядам мэнэджараў «Нота Бэнэ», выкарыстоўваючы падобныя на нашы адрасы электроннай пошты, а ў подпісы прозвішчы і імёны нашых менеджэраў разам з кантактнымі тэлефонамі, размяшчаюць заказы на пераклад. Яны згаджаюцца на любую стаўку, бо яны ў любым выпадку не збіраюцца аплачваць працу. У сувязі з гэтым мы афіцыйна паведамляем перакладчыкам наступнае:

1. Мы адпраўляем запыты і заказы ТОЛЬКІ з афіцыйных карпаратыўных скрынь, прыведзеных у раздзеле «Кантакты».

2. Пацвярджэннем размяшчэння замовы ў перакладчыкаў зяўляецца спецыяльная форма замовы «PO», якая высылаецца праз сістэму XTRF, файлы для запампоўкі выкладваюцца ў выглядзе

спасылкі ў асабістым кабінеце перакладчыка

3. Выканаўшы праект, перакладчык фіналізуе яго таксама ў сістэме XTRF, там жа праводзяцца ўсе налічэнні.

Кампанія «Агенцтва перакладаў "Нота Бэнэ"» не нясе адказнасці і не прымае абавязацельствы па аплаце заказаў, прынятых з парушэннем апісанай працэдуры

Запрашаем да супрацоўніцтва перакладчыкаў i рэдактараў на ўмовах пазаштатнай працы.

Знiжкi пастаянным клiентам

Мы iндывiдуальна падыходзiм да кожнага з клiентаў i прапануем зручную форму разлiкаў i гiбкую сiстэму знiжак.

© NotaBene.by 2001-2017