Тэл./факс: +375 17 293 36 64
GSM Velcom: +375 29 632 27 74
GSM МТС: +375 29 705 60 64
GSM Life: +375 25 664 77 41
"Вы сказалi,
мы зрабiлi"

Нашы сертыфікаты


9001_rusiqnet


Агенцтва перакладаў «Нота Бене» прапануе паслугі па перакладзе з арабскай мовы і на арабскую мову тэкстаў разнастайнай тэматыкі і ступені складанасці.

Арабская мова адносіцца да семіцкай галіны афразійскай сям’і моў. Колькасць гаворачых на арабскай мове ўвесь час расце. Сёння 240 мільёнаў чалавек з’яўляюцца носьбітамі арабскай мовы ў якасці роднай; яшчэ каля 50 мільёнаў чалавек выкарыстоўвае арабскую ў якасці другой мовы.

Арабская мова ўваходзіць у лік афіцыйных і працоўных моў Генеральнай асамблеі і некаторых іншых органаў Арганізацыі Аб’яднаных Нацый, а таксама з’яўляецца афіцыйнай мовай усіх арабскіх краін (у Іраку – разам з курдскай). Акрамя гэтага, яна з’яўляецца адной з афіцыйных моў Ізраіля, Чада, Эрытрэі, Джыбуці, Самалі і Каморскіх Астравоў.

Арабская мова ў шырокім сэнсе – аб’яднанне вялікай колькасці дыялектаў, якія ўтварыліся за апошнія паўтары тысячы гадоў. Класічная арабская – мова Карана – абмежавана выкарыстоўваецца ў рэлігійных мэтах прыхільнікамі ісламу па ўсім свеце. Такім чынам, агульная колькасць людзей, якія ў той ці іншай ступені валодаюць арабскай мовай, складае каля 1,5 мільярда чалавек.

Цікавы факт аб арабскай мове

Сахара перакладаецца з арабскай як «пустыня».

Заказаць пераклад

Форма online заказу

Поўнае імя * !
Арганізацыя * !
E-mail * !
Тэлефон (з кодам)
Пераклад з мовы * !
Пераклад на мову * !
Каментарыі
Далучыць файл !
Увядзіце тэкст * Увядзіце тэкст
!

Выпадковы водгук

Parker Hannifin Corporation, ЗША

Наша арганізацыя і ў далейшым мае намер звяртацца ў агенцтва «Нота Бэнэ» для атрымання высокаякасных перакладаў. Мы дзякуем вам і вашым супрацоўнікам за аператыўнае ўзаемадзеянне і разуменне патрабаванняў кліента, а таксама за граматную арганізацыю працы.

Навіны і акцыі

УВАГА МАХЛЯРЫ

УВАГА! У апошні час пачасціліся выпадкі махлярскіх дзеянняў ад імя нашай кампаніі. Злачынцы пад выглядам мэнэджараў «Нота Бэнэ», выкарыстоўваючы падобныя на нашы адрасы электроннай пошты, а ў подпісы прозвішчы і імёны нашых менеджэраў разам з кантактнымі тэлефонамі, размяшчаюць заказы на пераклад. Яны згаджаюцца на любую стаўку, бо яны ў любым выпадку не збіраюцца аплачваць працу. У сувязі з гэтым мы афіцыйна паведамляем перакладчыкам наступнае:

1. Мы адпраўляем запыты і заказы ТОЛЬКІ з афіцыйных карпаратыўных скрынь, прыведзеных у раздзеле «Кантакты».

2. Пацвярджэннем размяшчэння замовы ў перакладчыкаў зяўляецца спецыяльная форма замовы «PO», якая высылаецца праз сістэму XTRF, файлы для запампоўкі выкладваюцца ў выглядзе

спасылкі ў асабістым кабінеце перакладчыка

3. Выканаўшы праект, перакладчык фіналізуе яго таксама ў сістэме XTRF, там жа праводзяцца ўсе налічэнні.

Кампанія «Агенцтва перакладаў "Нота Бэнэ"» не нясе адказнасці і не прымае абавязацельствы па аплаце заказаў, прынятых з парушэннем апісанай працэдуры

Запрашаем да супрацоўніцтва перакладчыкаў i рэдактараў на ўмовах пазаштатнай працы.

Знiжкi пастаянным клiентам

Мы iндывiдуальна падыходзiм да кожнага з клiентаў i прапануем зручную форму разлiкаў i гiбкую сiстэму знiжак.

© NotaBene.by 2001-2017